دوللي خوري

"وُلدت دوللي في الخامس من آب عام 1936، وترعرعت بين شقيقاتها وأشقّائها العشرة.

For decades, Dolly, who later became a widow, challenged life’s hardships; she never gave up, and always faced tragedies with strength and determination; yet Beirut explosion was far from a mere tragedy.

على مدى عقود من الزّمن ظلّت دوللي، التي أصبحت في ما بعد أرملة، تتحدّى صعوبات الحياة ولم تستسلم لشقائها ومصائبها رغم مرارة أيّامها، وواجهتها بكل عزم وقوّة، إلى أن حلّت نكبة انفجار مرفأ بيروت.

في السّادسة وسبع دقائق من مساء الرّابع من آب، كانت أم روبير تعيش بسلام في منزلها في الرّميل المواجه مباشرة لإهراءاتِ القمح. هذا المنزل الدّافئ المفعم بالحبّ والرّجاء، ربّت أبناءها وأحفادها فيه، وتحقّقت أُمنياتها وأحلامها وتعدّدت الذّكريات والحكايات، تحوّل هو نفسه عشيّة ذاك الآب المشؤوم إلى جزء من حفلة الجنون وكأنّه جبهة حرب، وساحة لجريمة حصدت الأبرياء ولم ترحم دوللي التي راحت تئنّ تحت زخم الزّجاج الذي رسا على جسدها النّحيل. لم تكن حال المنطقة أفضل من حالها، المستشفيات الكبرى المحيطة نُكبت بنفس الانفجار. بعد تعذّر استقبالها في أيّ من المستشفيات القريبة، لم يكن هناك من سبيل لإنقاذها سوى اللّجوء إلى مستشفى أبو جودة في جلّ الدّيب حيث تمّت معالجة النّزيف وتضميد الجراح التي أصابت دوللي جرّاء الزّجاج الذي انهار عليها. بعد ذلك اُخرجت من المستشفى، لتُفاجأ عائلتها بعد بضعة أيام من مغادرتها المستشفى بتورّم في يدها اليُسرى. نقلها أبناؤها على الأثر إلى مستشفى سان شارل ليتبيّن أن هناك كسراً وبحاجة لإجراء عمليّة جراحيّة.

Dolly survived for eighteen days after the Beirut blast. On the evening of August 22, her heart stopped. Her family bid her farewell in a funeral in Saint Joseph church, in Achrafieh. Her body was laid to rest in her hometown Bkassine where she was buried in the family’s cemetery.

Arabic